BStK 979: Würzburg, Uni­ver­si­täts­bi­blio­thek M. p. th. f. 5, 2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Glossenwiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 6: Zeile 6:
 
#Provenienz: Würzburg (Dombibliothek), seit 1803 in der Universitätsbibliothek
 
#Provenienz: Würzburg (Dombibliothek), seit 1803 in der Universitätsbibliothek
 
#[https://glossen.germ-ling.uni-bamberg.de/manuscripts/13255 BStK online] - [http://www.handschriftencensus.de/17252 Handschriftencensus]
 
#[https://glossen.germ-ling.uni-bamberg.de/manuscripts/13255 BStK online] - [http://www.handschriftencensus.de/17252 Handschriftencensus]
 +
#[http://vb.uni-wuerzburg.de/ub/mpthf5/index.html Digitalisat]
  
 
== Glossen ==
 
== Glossen ==
Zeile 19: Zeile 20:
  
 
[[Kategorie:Glossenhandschrift]]
 
[[Kategorie:Glossenhandschrift]]
 +
[[Kategorie:Digitalisat]]
 +
[[Kategorie:GV Griffelglossenhandschriften]]

Aktuelle Version vom 23. Oktober 2019, 13:22 Uhr

Handschrift

  1. Text: Bibel, Isaias
  2. Schriftheimat: Würzburg
  3. Entstehungszeit: 2. Drittel 9. Jh.
  4. Provenienz: Würzburg (Dombibliothek), seit 1803 in der Universitätsbibliothek
  5. BStK online - Handschriftencensus
  6. Digitalisat

Glossen

  • 1 Griffelglosse, 9. Jh. (ofrk.) (+ 1 unleserliche)

Editionen

  • J. Hofmann (1963): Altenglische und althochdeutsche Glossen. In: PBB 85, S. 112.
  • C. Moulin (1999): Würzburger Althochdeutsch, Kap. C.VI.2.
  • C. Moulin (2001): Glossieren an einem Ort. Zur althochdeutschen Glossenüberlieferung der ehemaligen Dombibliothek Würzburg, S. 367.