BStK 255 (III): St. Gallen, Stiftsbibliothek 1394, II: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
F.auer (Diskussion | Beiträge) |
F.auer (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
*53 Griffelglossen (alem.) | *53 Griffelglossen (alem.) | ||
*3 Wörter in federprobenähnlichen Glossen (alem.?) | *3 Wörter in federprobenähnlichen Glossen (alem.?) | ||
− | *12 Wörter in interlinearversionsähnlicher Glossierung Io-Ev. | + | *12 Wörter in interlinearversionsähnlicher Glossierung Io-Ev. (alem.) |
== Editionen == | == Editionen == |
Version vom 30. Januar 2014, 16:56 Uhr
Handschrift
- Text: Evangeliar, Mt
- Schriftheimat: Italien
- Entstehungszeit: 5. Jh., letztes Blatt 7. Jh.
- Provenienz: St. Gallen
- Handschriftencensus
- Digitalisat des Codex
Glossen
- 53 Griffelglossen (alem.)
- 3 Wörter in federprobenähnlichen Glossen (alem.?)
- 12 Wörter in interlinearversionsähnlicher Glossierung Io-Ev. (alem.)
Editionen
- Griffelglossen:
- R. Gamper, Ph. Lenz, A. Nievergelt u.A. (2012): Die Vetus latina Fragmenta aus dem Kloster St. Gallen, S. 43-55.
- Federproben:
- StSG IV, S. 461. Siehe Digitalisat, S. 92.
- R. Gamper, Ph. Lenz, A. Nievergelt u.A. (2012): Die Vetus latina Fragmenta aus dem Kloster St. Gallen, S. 57.
- Interlinearglossen:
- G. Scherrer (1976): Verzeichniss Vadiana, S. 30f.
- StSG IV: S. 304.
- L. Voetz (1997): Die althochdeutschen 'Glossen' zu Joh. 19,38. In: Grammatica ianua artium, S. 188f.
- R. Gamper, Ph. Lenz, A. Nievergelt u.A. (2012): Die Vetus latina Fragmenta aus dem Kloster St. Gallen, S. 56.