Hilfsmittel: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Glossenwiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:Maniculum_augsburg_hs6_124v.jpg|220px|thumb|right|Maniculum. Augsburg, Archiv des Bistums, Hs. 6, fol. 124v; Abb. aus [[Bibliographie#S|Schiegg 2014:301]].]]
==Codikologische Hilfsmittel (Handschriftenberschreibungen, Digitalisate, etc.)==
==Codikologische Hilfsmittel (Handschriftenberschreibungen, Digitalisate, etc.)==
*[http://www.handschriftencensus.de/ Handschriftencensus]: Eine Bestandsaufnahme der handschriftlichen Überlieferung deutschsprachiger Texte des Mittelalters
*[http://www.handschriftencensus.de/ Handschriftencensus]: Eine Bestandsaufnahme der handschriftlichen Überlieferung deutschsprachiger Texte des Mittelalters
**[http://www.handschriftencensus.de/hss/ Gesamtverzeichnis Handschriften]
**[http://www.handschriftencensus.de/hss/ Gesamtverzeichnis Handschriften]
Zeile 7: Zeile 11:


==Online-Editionen von Glossenhandschriften==
==Online-Editionen von Glossenhandschriften==
*[http://orosius.monumenta.ch/ Eisenhut, Heidi: Die Glossen Ekkeharts IV. im Codex Sangallensis 621] (St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. 621).
*[http://orosius.monumenta.ch/ Eisenhut, Heidi: Die Glossen Ekkeharts IV. im Codex Sangallensis 621] (St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. 621).
*[http://www.stgallpriscian.ie/ Hofman, Rijcklof / Moran, Pádraic: St. Gall Priscian Glosses] (St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. 904).
*[http://www.stgallpriscian.ie/ Hofman, Rijcklof / Moran, Pádraic: St. Gall Priscian Glosses] (St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. 904).
Zeile 26: Zeile 31:


==Althochdeutsche Texte==
==Althochdeutsche Texte==
*Elias v. Steinmeyer. 1916. Die kleineren althochdeutschen Sprachdenkmäler. Berlin: Weidmann. [http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:hbz:061:1-5852 UB Düsseldorf].
*Elias v. Steinmeyer. 1916. Die kleineren althochdeutschen Sprachdenkmäler. Berlin: Weidmann. [http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:hbz:061:1-5852 UB Düsseldorf].
*Link-Sammlung bei [http://texte.mediaevum.de/ahd.htm Mediaevum].
*Link-Sammlung bei [http://texte.mediaevum.de/ahd.htm Mediaevum].
Zeile 33: Zeile 39:


==Volkssprache in den Leges Barbarorum==
==Volkssprache in den Leges Barbarorum==
*LegIT: DFG-​​Forschungsprojekt [http://legit.ahd-portal.germ-ling.uni-bamberg.de/ Di­gi­tale Er­fas­sung und Er­schlie­ßung des volks­spra­chi­gen Wort­schat­zes der kon­ti­nen­tal­-​​west­­ger­ma­ni­schen Le­ges bar­bar­o­rum in ei­ner Da­ten­bank] (Universität Bamberg).
*LegIT: DFG-​​Forschungsprojekt [http://legit.ahd-portal.germ-ling.uni-bamberg.de/ Di­gi­tale Er­fas­sung und Er­schlie­ßung des volks­spra­chi­gen Wort­schat­zes der kon­ti­nen­tal­-​​west­­ger­ma­ni­schen Le­ges bar­bar­o­rum in ei­ner Da­ten­bank] (Universität Bamberg).

Version vom 14. Januar 2014, 12:54 Uhr

Maniculum. Augsburg, Archiv des Bistums, Hs. 6, fol. 124v; Abb. aus Schiegg 2014:301.


Codikologische Hilfsmittel (Handschriftenberschreibungen, Digitalisate, etc.)

Online-Editionen von Glossenhandschriften

Wörterbücher und Grammatiken

Portale

  • Wörterbuchnetz: Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften, Universität Trier).
  • Germanic Lexicon Project: (Sammlung alter Grammatiken, Wörterbücher, etc. germanischer Sprachen).

Einzelne Wörterbücher

Althochdeutsche Texte

Volkssprache in den Leges Barbarorum