BStK 256l: St. Gallen, Stiftsbibliothek 11: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
F.auer (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
F.auer (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
*4 als ahd. identifizierte Griffelglossen in [[Geheimschriften|Runenschrift ]](die Interpretamente werden hier in der Transliteration von A. Nievergelt aufgelistet): | *4 als ahd. identifizierte Griffelglossen in [[Geheimschriften|Runenschrift ]](die Interpretamente werden hier in der Transliteration von A. Nievergelt aufgelistet): | ||
*[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/55/large p. 55], Z. 3, rechter Rand: zu lat. ''animositatem ''- ahd. '''duuuisurunga''' | **[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/55/large p. 55], Z. 3, rechter Rand: zu lat. ''animositatem ''- ahd. '''duuuisurunga''' | ||
*[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/144/medium p. 144], Z.16, interlin.: zu lat. ''allegoriam ''- ahd. '''keruni''' | **[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/144/medium p. 144], Z.16, interlin.: zu lat. ''allegoriam ''- ahd. '''keruni''' | ||
*[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/249/medium p. 249], Z. 16, interlin.: zu lat. ''et testinauit'' - ahd. '''entikesitot''' | **[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/249/medium p. 249], Z. 16, interlin.: zu lat. ''et testinauit'' - ahd. '''entikesitot''' | ||
*[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/532/medium p. 532], Z. 11, interlin.: zu lat. ''prodigia ''- ahd. '''rabouhhan''' | **[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/532/medium p. 532], Z. 11, interlin.: zu lat. ''prodigia ''- ahd. '''rabouhhan''' | ||
*2 einzelne Runen mit Griffel: | *2 einzelne Runen mit Griffel: | ||
*[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/335/medium p. 335], Z. 9, interlin.: über ''au''[tem] - '''b''' | **[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/335/medium p. 335], Z. 9, interlin.: über ''au''[tem] - '''b''' | ||
*[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/378/medium p. 378], Z. 8, interlin.: über ''Non'' - '''m''' (oder d?) | **[http://www.e-codices.unifr.ch/de/csg/0011/378/medium p. 378], Z. 8, interlin.: über ''Non'' - '''m''' (oder d?) | ||
*insgesamt ca. 15 Griffelglossen, 4 in angelsächsischen Runen geschrieben. + 1 vielleicht in Ogham | *insgesamt ca. 15 Griffelglossen, 4 in angelsächsischen Runen geschrieben. + 1 vielleicht in Ogham | ||
Version vom 9. Januar 2014, 15:32 Uhr
Handschrift
- Text: Hebräerbrief, Galaterbrief, Jesus Sirach, Apostelgeschicht
- Schriftheimat: St. Gallen
- Entstehungszeit: Vor 781
- Provenienz: St. Gallen
- Handschriftencensus
- Farbabbildung des Codex
Glossen
Nach der aktuellen Edition von A. Nievergelt.2009. S. 34-54 enthält die Handschrift
- 4 als ahd. identifizierte Griffelglossen in Runenschrift (die Interpretamente werden hier in der Transliteration von A. Nievergelt aufgelistet):
- 2 einzelne Runen mit Griffel:
- insgesamt ca. 15 Griffelglossen, 4 in angelsächsischen Runen geschrieben. + 1 vielleicht in Ogham
Editionen
- Die Runenglossen: A. Nievergelt (2009): Althochdeutsch in Runenschrift, S. 34-53.
- Die übrigen ahd. Grgll. noch unveröffentlicht.