BStK 179: St. Gallen, Stiftsbibliothek 70: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
F.auer (Diskussion | Beiträge) |
F.auer (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
**[[Bibliographie#G|E. Glaser (2007)]]: Le tecniche d’inscrizione. In: I Germani e la scrittura, S. 40. (1 Glosse) | **[[Bibliographie#G|E. Glaser (2007)]]: Le tecniche d’inscrizione. In: I Germani e la scrittura, S. 40. (1 Glosse) | ||
**[[Bibliographie#N|A. Nievergelt (2008)]]: Glossen zum Römerbrief, in: SchriftRäume, S. 158f. (1 Glosse) | **[[Bibliographie#N|A. Nievergelt (2008)]]: Glossen zum Römerbrief, in: SchriftRäume, S. 158f. (1 Glosse) | ||
**Unediert: Hinweis [[Bibliographie#N|A. Nievergelt (2009)]]: St. Galler Glossenhandschriften. In BStH II, S. 1501. | **Unediert: Hinweis [[Bibliographie#N|A. Nievergelt (2009)]]: St. Galler Glossenhandschriften. In: BStH II, S. 1501. | ||
*Federglossen: | *Federglossen: |
Version vom 28. April 2014, 13:12 Uhr
Handschrift
- Text: Paulinische Briefe, Römerbrief
- Schriftheimat: St. Gallen
- Entstehungszeit: 760-780
- Provenienz:
- Handschriftencensus
- Digitalisat des Codex
Glossen
- ca. 90 Griffelglossen (alem.)
- ca. 120 Federglossen zu Römerbrief / 2. Korintherbrief (davon noch unveröffentlichte Fdgll.)
Editionen
- Griffelglossen:
- E. Glaser (2007): Le tecniche d’inscrizione. In: I Germani e la scrittura, S. 40. (1 Glosse)
- A. Nievergelt (2008): Glossen zum Römerbrief, in: SchriftRäume, S. 158f. (1 Glosse)
- Unediert: Hinweis A. Nievergelt (2009): St. Galler Glossenhandschriften. In: BStH II, S. 1501.
- Federglossen:
- StSG I, S. 758, S. 765f.
- G. Baesecke (1931): Der deutsche Abrogans, S. 10. (1 Glosse)
- St. Sonderegger (1970): Althochdeutsch in St. Gallen, S. 50 und 67 (exempl.)
- L. Voetz (1987): Neuedition der althochdeutschen Glossen des Codex Sangallensis 70. In: Althochdeutsch I, S. 471, S. 474-498.